
POEM BY TASOS LIVADITIS
ΦΥΛΛΑ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟΥ
Ποιος ξέρει τί θα συμβεί αύριο, ή ποιος έμαθε ποτέ τί συνέβη χτές,
τα χρόνια μου χάθηκαν εδώ κι εκεί, σε δωμάτια, σε τραίνα, σε
όνειρα
αλλά καμιά φορά η φωνή μιας γυναίκας καθώς βραδιάζει μοιάζει
με το αντίο μιας ηλικίας που τέλειωσε
κι οι μέρες που σου λείπουν, ώ Φεβρουάριε, ίσως μας αποδοθούν
στον παράδεισο —
συλλογιέμαι τα μικρά ξενοδοχεία όπου σκόρπισα τους στεναγμούς
της νιότης μου
ώσπου στο τέλος δεν ξεφεύγει κανείς, αλλά και να πάει πού;
κι ο έρωτας είναι η τρέλα μας μπροστά στο ανέφικτο να γνωρίσει ο
ένας τον άλλον —
Κύριε, αδίκησες τους ποιητές δίνοντάς τους μόνο έναν κόσμο,
κι όταν πεθάνω θα `θελα να με θάψουν σ’ ένα σωρό από φύλλα ημε-
ρολογίου
για να πάρω και το χρόνο μαζί μου.
Κι ίσως ό,τι μένει από μας να `ναι στην άκρη του δρόμου μας
ένα μικρό μη με λησμόνει.
CALENDAR PAGES
Who knows what will happen tomorrow or who learned of what
happened yesterday?
The years vanished here and there, in rooms, in trains, in dreams
but sometimes as evening comes the voice of a woman resembles
the goodbye of an age that passed
and the days missing from February perhaps will be given to us
in heaven.
I think of the small hotels where I spent the sighs of
my youth
until at the end no one escaped; but then where could we had gone?
And Eros is our craziness before the unfeasible that we get to know
each other;
Lord, you cheated the poets when you gave them only one world
and when I die I would like to be buried on a pile of calendar
pages
to take time along with me.
And perhaps whatever of us remains let it be a little forget me not
by the side of the road.